그레이 아나토미 시즌 2-14(영어공부)

반응형

오늘의 내용은 주어온 개보다 못한 취급을 받는것에 대해서 무척 마음이 상한 조지와.
늙는다는 것이 서글퍼서 노인용양원에 들어가기를 꺼려하는 환자. 종양때문에 셀라토닌이 과다하게 분비되서 늘 행복한 환자.. 늘 그럿듯이 여러 다양한 환자들에 대한 이야기 입니다.

맨날 그레이한테 무시당하는 조지를 보면 안쓰럽고. 늙는다는 것과 그걸 인정하며 산다는 것이 서글픈 환자를 보면서 몆십년후의 저의 모습도 저렇지 않을까 생각해 보았습니다. 늙는다는 것은 그만큼 저의 기억들이 얼마 남지 않았다는 것이니..그 작은 기억들을 행복하게 만들기 위해서 살아야 겠죠 ^^

종양때문에 행복한 환자는 오히려 그 종양을 내버려 두기를 바라고 있습니다. 겉으로는 완전 행복해서 기분 업이 되어 있지만 그 미소도 웬지 모를 슬픔이 담겨있습니다. 그래서 더욱더 지금의 그 시간이 지속되길 바라고 있는 거겠죠. 종양을 제거 하고 난 그 환자의 모습은 어떨까요?

미소를 지을까요? 아니면 무표정한 모습일까요? 마음속의 행복 바이러스를 가지고 있다면 이런 과정없이 늘 행복할 수 있을텐데요. 저도 그 바이러스에 감염되기 위해 늘 노력하고 있습니다.
어쩌면 이미 저의 몸속에 이미 존재 하는데 제가 그 존재를 그냥 무시하고 살아가고 있는게 아닐까요? ^^ ( 아 그리고 무뉘만 레지던트인 베일리..하는 행동은 완전 실세..치프와 동급으로 노는것 같더군요..의 출산으로 당분간 퇴장하네요)


사용자 삽입 이미지

버크가 크리스티나를 아주 사랑하는 것 같습니다. 크리스티나는 그렇지 않은것 같은데 말이죠. 버크..아주 마음에 드는 캐릭터인거 같습니다. 진실되고 로맨틱하고 남자답고.사진의 모습은 동상이몽의 모습 같습니다.


GREY'S ANATOMY  2x14:     

Tell Me Sweet Little Lies


skeptical :의심하는 , 회의적인
having doubts about something that other people think is true or right: DOUBTFUL

He peed on my bed. 그가 내 침대에다 쉬했어. ( 오줌누다. 쉬하다의 영어표현)
to pass liquid waste from your body. A more formal word for this is urinate.

I'm putting my foot down
.: 난 싫어 (아주 강하게 거절할때 사용되어 지는 표현이다. 처음에 이 표현을 들었을때 foot 을 put 으로 들어서 무슨 소리인가 했다. 아직도 p 와 f 를 구별하는게 힘들다)
to refuse very firmly to do or accept something:
Things can?t carry on like this; you?ll have to put your foot down.
 
I'm moving out : 나 이사갈거야
permanently to leave the house or apartment where you live or the place where you have your business:
The house has been sold, and we?re moving out

gig :공연 ( 그런데 인포멀한 단어만 엄청 나오는것 같다. 뭐 당연하겠지만. 아 그리고 이 단어 보니까 우리나라 재즈그룹이름이 생각난다. 그건 gigle 이었던가?)
A gig is a live performance by someone such as a musician or a comedian. (INFORMAL)

Cigarette smoke constricts the blood vessels : 담배 피는건 혈관을 수축시킵니다.
to become smaller or narrower, or make something do this

bouncer : 경비원 ( 은행이나 클럽 앞에 지키고 있는 사람 guard 랑 같은 의미로 사용되어 지는것 같다) A bouncer is a man who stands at the door of a club, prevents unwanted people from coming in, and makes people leave if they cause trouble.

I'm weary : 난 피곤해요
very tired, especially because of hard work or activity

This one's busted. : 이건 망가졌어
to break or damage something very badly:
I busted my knee playing basketball.

Yumi is a competitive eater : 유미는 먹기 시합 선수에요( 일본인 고바야시 먹기 대회에서 계속 1등하고 여자부분은 한국인이 1등하고 그러니까 미국사람들의 관점에서 동양사람들이 먹는걸 잘 한다는 생각하는 것 같다. 그래서 유미라는 환자가 등장한것 아닐까? 이것도 편견이라면 편견일텐데)

degenerate : 나빠지고 있다.
If you say that someone or something degenerates, you mean that they become worse in some way, for example weaker, lower in quality, or more dangerous.

underlying : 모호한, 확실하지 않은
The underlying features of an object, event, or situation are not obvious, and it may be difficult to discover or reveal them.

compassionate : 이해 하다. 따듯하게 대하다.
If you describe someone or something as compassionate, you mean that they feel or show pity,
sympathy, and understanding for people who are suffering.

the upper hand : 우위에 있는
control or an advantage over a person or situation:

ultimatum : 최후통첩
An ultimatum is a warning to someone that unless they act in a particular way, action will be taken against them.

throw down the gauntlet : 확실히 하다
to make it clear that you want to argue or fight with someone about something

I'm in the zone : 나 지금 상태 최고야. ( 나 완전 필 받았어 이러거랑 비슷한 느낌같다)
to be playing a sport very well without needing to think about it:

 flier : 전단지
 an announcement or advertisement that is printed on paper and given to people

Could you give us some privacy please? : 둘이서 이야기할 시간을 주실 수 있는지요 (외워두면 좋을것 같다)

gorgeous : 매우 예쁜
very beautiful

forge : 도용하다
to illegally copy documents, paper money, or works of art with the intention of cheating people:

euphoria. : 쾌감
a feeling of great happiness that usually lasts for a short time only

chewing me out : 나에게 화내다
to speak angrily to someone because they have done something wrong:

Do you have any idea what a sick out would do to this hospital? 파업하다
a strike (=protest about pay or working conditions) in which all the workers at a company say they are sick and stay home on the same day

pound : 애견 보호소
a place where pets that are lost or not wanted are kept

미드로 영어공부를 한다는 것은 살아있는 영어를 배울 수 있다는 부분에 대해서 많은 도움이 되는것 같습니다. 하지만 그 만큼 노력을 많이 해야 한다는 것을 느낍니다.

그냥 한번 보고 흘려가버리면 그것이 머릿속에 어렴풋이 남아있기 때문에 제것이 되는 것 같지가 않습니다. 나오는 단어와 표현들을 외우고 여러번 읽는 것이 도움이 되는것 같습니다. 저도 가끔 영어를 능숙하게 하는 친구와 영어로 대화할때 느끼는 것은 드라마만 본다고 해서 실력이 늘기란 쉽지 않다는 겁니다.

드라마에서 배운 표현들을 평소에 계속 읽으면서 외우지 않으면 그 말이 쉽게 나오지 않네요. 이런 경험들을 통해서 대충하면 영어는 늘지 않는다는 사실들을 얻고 있습니다(당연한 이야기군요 ^^;) 더 열심히 해야 겠습니다. 특히 복습이 중요한거 같습니다. ^^


 " 포스팅이 유익하셨다면 바람의 이야기.. 카이 를 편하게 구독하세요   "

Women are fools. That's old news. But life's too short for you to give in, Irish. ... So fight, you fight for what's yours


반응형

댓글

Designed by JB FACTORY